Do pozycjonowania stron po angielsku nie wystarczy tylko znajomość języka – to także potrzeba zrozumienia subtelności kulturowych, preferencji wyszukiwarek w różnych regionach i dostosowanie do nich działań pod kątem SEO. Jak poprawnie przeprowadzić pozycjonowanie stron po angielsu i podnieść widoczność strony na arenie międzynarodowej? Czytaj dalej!
Pozycjonowanie w innym języku (international SEO)
International SEO to strategia optymalizacji witryny internetowej w celu zwiększenia widoczności strony dla użytkowników z różnych krajów i regionów.
Polega na dostosowywaniu strony do różnych języków, kultur i preferencji wyszukiwarek internetowych. Przekłada się to na lepszą pozycję witryny w pozycjach wyszukiwania na globalną skalę.
Pozycjonowanie w obcym języku jest niezbędne dla firm, które chcą dotrzeć do globalnej publiczności. Jego skuteczność zależy od zrozumienia specyfiki różnych rynków oraz ścisłej współpracy z ekspertami SEO, którzy znają zarówno lokalne, jak i międzynarodowe aspekty optymalizacji witryn internetowych.
Pozycjonowanie stron po angielsku
Optymalizacja SEO w języku angielskim podlega podobnym zasadom i schematom, co optymalizacja SEO w innych językach. Należy jednak uwzględnić elementy specyficzne dla angielskojęzycznego rynku, takie jak:
Różnice kulturowe – przed rozpoczęciem optymalizacji pod kątem SEO warto poznać różnice kulturowe, językowe i behawioralne w danym regionie. Pozwala to lepiej zrozumieć rynki międzynarodowe i preferencje odbiorców.
Struktura adresu URL – strona w języku angielskim powinna posiadać odpowiednią strukturę adresów URL, która ułatwi wyszukiwarkom zrozumie do którego kraju/regionu jest skierowana strona. W tym celu warto też korzystać z funkcji geolokalizacji.
Geolokalizacja – strony zoptymalizowane pod kątem geolokalizacji mogą mieć lepsze pozycje w lokalnych wynikach wyszukiwania,
Meta tagi – meta tytuł i meta opis powinny być w języku angielskim i zawierać odpowiednie frazy kluczowe.
Mapa witryny – przy stronach w kilku wersjach językowych, każda z nim powinna mieć swoją mapę witryny, która ułatwia wyszukiwarkom indeksowanie stron.
Backlinki – profil linków, powinien uwzględniać linki zarówno z lokalnych, jak i międzynarodowych źródeł.
Pozycjonowanie stron po angielsku | Oferta RodIN
Oferujemy wsparcie doświadczonego zespołu ekspertów w dziedzinie marketingu online – zajmujemy się profesjonalnym pozycjonowaniem stron www, również w języku angielskim.
Tworzymy spersonalizowane strategie pozycjonowania, dostosowane do indywidualnych celów biznesowych każdego klienta. W ramach Pakietu Standardowego oferujemy:
- Pozycjonowanie 50 fraz miesięcznie, poprzedzone dokładną analizą słów kluczowych,
- Przeprowadzenie Audytu SEO,
- Optymalizację strony,
- Podpięcie narzędzi SEO,
- Tworzenie profilu linków prowadzących do witryny,
- Comiesięczne raporty podsumowujące podjęte działania i ich efekty,
- 2 artykuły SEO miesięcznie.
Umów się na bezpłatną konsultację, podczas której omówimy Twoje cele i przedstawimy spersonalizowaną ofertę pozycjonowania. Możesz też skontaktować się z nami wypełniając prosty formularz kontaktowy.
Zajmiemy się marketingiem w Twojej firmie!
Wypełnij formularz i otrzymaj darmową wycenę
Audyt strony za 0 zł!
Jeśli zastanawiasz się, jak poprawić skuteczność swojej strony internetowej, możesz się tego dowiedzieć korzystając z darmowego audytu strony od RodIN!
Oferujemy bezpłatny audyt, w którym sprawdzimy, czy Twoja strona jest skutecznie zoptymalizowana pod kątem wyszukiwarek. Ocenimy jakość treści pod kątem zgodności z najlepszymi praktykami SEO i wskażemy obszary wymagające optymalizacji.
Wypełnij formularz i zamów audyt! Zachęcamy też do umówienia się na darmową konsultację, podczas której omówimy wyniki audytu i przedstawimy propozycje działań.
E-commerce w UK i USA – co warto wiedzieć?
E-commerce w Wielkiej Brytanii i Stanach Zjednoczonych to wymagający sektor o dużym potencjale. Chcąc prowadzić sklep internetowy w Wielkiej Brytanii lub Stanach Zjednoczonych warto wiedzieć jakie są preferencje i nawyki zakupowe konsumentów, a przy przedstawianiu oferty produktowej w języku angielskim zadbać o precyzyjne przetłumaczenie treści – w przeciwnym wypadku sklep być uchodzić za mniej wiarygodny i nieprofesjonalny.
Przy prowadzeniu sklepu internetowego w UK można dostosować ofertę i strategię marketingową do brytyjskich tradycji, świąt i sezonów zakupowych – np. Bożego Narodzenia lub Black Friday. W brytyjskim e-commerce bardzo ceni się również jakość obsługi klienta. Dlatego prowadząc sklep internetowy nastawiony na brytyjski rynek trzeba przyłożyć się do komunikacji z klientami, zapewnić atrakcyjną politykę zwrotów i wsparcie podczas całego procesu zakupowego.
W przypadku e-commerce w USA trzeba mieć świadomość, że ten kraj jest bardzo zróżnicowany kulturowo. Działania marketingowe i oferta produktów powinny być precyzyjnie dostosowane do różnych grup konsumentów. Podobnie jak w UK, warto dostosowywać kampanie do specjalnych dni i sezonów zakupowych w USA, takich jak Cyber Monday, Święto Dziękczynienia czy okres letnich promocji.
Prowadząc sklep internetowy w Stanach Zjednoczonych można też zastanowić się nad podjęciem współpracy z influencerami. Mają oni ogromny wpływ na decyzje zakupowe Amerykanów i mogą pomóc w zwiększeniu widoczności marki. Dodatkowo, w zadowoleniu konsumentów z USA duże znaczenie ma różnorodność opcji płatności i wygodne możliwości dostawy. Dlatego decydując się na rozszerzenie działalności na rynek amerykański warto umożliwiać płatności różnymi metodami i zapewnić opcje dostawy.
Jak przygotować wersje językowe strony?
Przygotowanie wersji językowych strony internetowej wymaga między innymi przeprowadzenia badań rynkowych, aby zrozumieć preferencje, nawyki zakupowe i kulturowe oczekiwania odbiorców w poszczególnych regionach.
Pozycjonowanie stron po angielsku to także dostosowanie struktury adresu URL dla danego regionu. Rozszerzenia dla stron skierowanych na brytyjski rynek będą miały końcówkę .en, domeny o globalnym zasięgu .com, a firmy działające na terenie Unii Europesjkiej .eu.
Niezwykle istotne jest też zadbanie o profesjonalne przetłumaczenie treści, dostosowanie meta tagów, czy stworzenie mapy strony dla poszczególnych wersji językowych.
Pozycjonowanie stron po angielsku w krajach nieangielskojęzycznych
W RodIN zajmujemy się też tworzeniem stron po angielsku, również dla klientów z krajów nieanglojęzycznych.
- Mamy doświadczenie w pozycjonowaniu stron na zagranicznych rynkach – pozycjonowaliśmy strony skierowane na Niemcy, Estonię, Ukrainę, Białoruś, Łotwę.
- Współpracujemy z native speakerami, którzy nie tylko dokładnie tłumaczą treści, ale też oddają ich lokalny kontekst,
- Dbamy o optymalizację stron pod kątem lokalnych wyszukiwarek.
Treści na stronie WWW a lokalizacja
Dostosowanie treści do lokalizacji, w tym języka, jest kluczowe w skutecznym komunikowaniu się z odbiorcami. Uwzględnienie w treści odwołań do lokalnych zwyczajów, kontekstu i kultury nie tylko poprawia doświadczenia użytkowników, ale może też zwiększyć ich zaangażowanie.
Co więcej, optymalizacja treści pod kątem lokalnego SEO i uwzględnianie fraz kluczowych związanych z danym obszarem pozwala bardziej precyzyjnie docierać do odbiorców w danym obszarze geograficznym. Tworząc treści na stronę www warto też umieścić lokalne adresy i numery telefonów, co może pozytywnie wpłynąć na wyniki lokalnego SEO.
Content w języku angielskim na stronie internetowej
Tworzenie contentu po angielsku na stronie skierowanej na rynki międzynarodowe nie tylko poprawia zasięg, ale też podnosi skuteczność komunikacji z różnorodnymi grupami odbiorców. Skuteczne pozycjonowanie globalne jest kluczowym elementem w dotarciu do międzynarodowych odbiorców.
Jednak nie należy iść na skróty i publikować treści przetłumaczone przez Google Translator lub używając tradycyjny słownik polsko-angielski. Zamiast tego lepiej postawić na content tworzony przez osoby, które płynnie mówią po angielsku.
Dlaczego taka treść jest lepsza, niż tłumaczenia maszynowe:
- Osoby płynnie posługujące się językiem angielskim lepiej rozumieją kontekst kulturowy, co pozwala im na tworzenie lepszych treści,
- Potrafią przekazać intencje i myśli w prosty i zrozumiały dla lokalnych odbiorców sposób,
- Są skuteczniejsze w unikaniu błędów gramatycznych i stylowych, niż narzędzia do tłumaczenia online,
- Znają idiomy, kolokacje i specyficzne słownictwo, co sprawia, że tworzone przez nich treści są bardziej naturalne i zrozumiałe,
- Osoby, które posługują się językiem angielskim, są w stanie bardziej precyzyjnie dostosować treści do wymagań SEO.
Treść tworzona przez osoby, które płynnie mówią po angielsku, jest bardziej autentyczna, zrozumiała i skuteczna w komunikacji z anglojęzyczną publicznością. Jednak warto również pamiętać, że profesjonalne tłumaczenia dokonywane przez doświadczonych tłumaczy mogą również osiągnąć wysoką jakość, chociaż wymaga to większej precyzji i zrozumienia kontekstu.
Pozycjonowanie strony w innych językach
Zespół RodIN składa się z doświadczonych specjalistów SEO, zarówno z Polski, jak i zza granicy. To różnorodne doświadczenie pozwala nam zrozumieć subtelności różnych rynków.
Mamy doświadczenie w pozycjonowaniu na różnych rynkach zagranicznych. Wdrażaliśmy spersonalizowane strategie SEO dla stron zorientowanych na Niemcy, Estonię, Ukrainę, Białoruś i Łotwę.
Zamów darmową wycenę
Wypełnij formularz i otrzymaj wycenę dopasowaną do Twoich potrzeb
Optymalizacja techniczna strony WWW
Pozycjonowanie stron to nie tylko tworzenie atrakcyjnych treści w internecie, ale też optymalizacja techniczna witryny. Warto w tym zakresie skorzystać ze wsparcia specjalistów, na przykład z RodIN. Oferujemy kompleksową optymalizację techniczną, która sprawia, że witryny rozwijają swój pełen potencjał.
W ramach optymalizacji technicznej dostosowujemy rozmiary obrazów i multimediów, by zwiększyć prędkości ładowania strony. Dodajemy także meta tagi, pracujemy nad responsywnością strony na różnego rodzaju urządzeniach, eliminujemy błędy na stronie.
Przykładamy też dużą wagę do zabezpieczenia strony przed atakami cyberprzestępców i dostosowania jej do najnowszych wymogów algorytmów wyszukiwarek. Projektujemy klarowną strukturę witryny, która ułatwia nawigację dla użytkowników i indeksację w wyszukiwarkach.
Pozycjonowanie stron internetowych po angielsku z RodIN
Stosujemy kompleksowy zestaw technik, które pomagają Naszym Klientom zdobyć uwagę globalnych odbiorców i osiągnąć sukces online na międzynarodową skalę. Korzystamy z optymalizacji treści, lokalnych słów kluczowych, po skuteczne zarządzanie strukturą linków.
Prowadzisz działalność w Wielkiej Brytanii, Niemczech, Białorusi, Łotwie lub innym kraju? Może chcesz rozbudować wersję polską witryny o wersję angielską? Skorzystaj z naszej oferty! Oferujemy kompleksowe pozycjonowanie stron po angielsku – tworzymy spersonalizowane strategie SEO, które pomagają zwiększyć widoczność witryn online. W naszym zespole pracują doświadczeni specjaliści nie tylko z Polski, ale też z innych krajów. Biegle posługujemy się wieloma językami, między innymi angielskim, niemieckim, czy rosyjskim.
Skorzystaj z naszej oferty i osiągnij sukces w pozycjonowaniu stron po angielsku!